Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Norveski-Nemacki - Falske venner

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: NorveskiNemacki

Kategorija Svakodnevni zivot - Kuca / Porodica

Natpis
Falske venner
Tekst
Podnet od theatallas
Izvorni jezik: Norveski

Mine venner skjønner meg ikke. Jeg orker bare ikke mer. Skulle ønske jeg kunne finne noen til å gi meg et råd.

Natpis
Falsche Freunde
Prevod
Nemacki

Preveo schemesch
Željeni jezik: Nemacki

Meine Freunde verstehen mich nicht. Ich kann einfach nicht mehr. Ich wünschte, ich könnte jemanden finden, der mir einen Rat gibt.
Napomene o prevodu
Für "Jeg orker bare ikke mer" könnte man auch übersetzen: "Ich halt's einfach nicht mehr aus." Die Konstruktion mit "'s" anstelle von "es" trägt auch mehr zum mündlichen Charakter des norwegischen Quelltextes bei, der ja auch durch "Skulle ønske" anstelle von "Jeg skulle ønske" markiert ist. Allerdings kann dies im Deutschen (à la "Wünschte, ich könnte...") so nicht übertragen werden.
Poslednja provera i obrada od nevena-77 - 8 Februar 2015 09:23