Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Log in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorit prevodi
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Svedski-Italijanski - Jag är din
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Title
Jag är din
Text
Submitted by
nava91
Source language: Svedski
Jag är din
Title
Sono tuo/ Sono tua
Translation
Italijanski
Translated by
Xini
Target language: Italijanski
Sono tuo
Remarks about the translation
"Sono tuo" if talking to a boy
"Sono tua" if talking to a girl
Validated by
apple
- 26 April 2007 16:08
Last messages
Author
Message
25 April 2007 12:27
nava91
Number of messages: 1268
$Ma perché nella trad inglese c'è la s?
25 April 2007 12:59
pirulito
Number of messages: 1180
Yours
is not a possessive adjective, but a pronoun used as a predicate adjective.
25 April 2007 16:27
apple
Number of messages: 972
Your quando è aggettivo, yours quando è pronome. Corrisponde a mine. it's mine, it's yours.