Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Log in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorit prevodi
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Latinski-Spanski - propter vitam, vitae peredere causas
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Ovaj prijevod zahtijeva "samo znacenje".
Title
propter vitam, vitae peredere causas
Text
Submitted by
mininats
Source language: Latinski
propter vitam, vitae peredere causas
Title
A causa de la vida, deshechar el motivo de la vida.
Translation
Spanski
Translated by
evulitsa
Target language: Spanski
A causa de la vida, deshechar el motivo de la vida.
Validated by
pirulito
- 14 September 2007 21:18
Last messages
Author
Message
14 September 2007 21:17
pirulito
Number of messages: 1180
La frase original de Juvenal es: "
Propter vitam, vivendi perdere causas
" (lit. perder por la vida la razón de vivir).