Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kilatini-Kihispania - propter vitam, vitae peredere causas
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
propter vitam, vitae peredere causas
Nakala
Tafsiri iliombwa na
mininats
Lugha ya kimaumbile: Kilatini
propter vitam, vitae peredere causas
Kichwa
A causa de la vida, deshechar el motivo de la vida.
Tafsiri
Kihispania
Ilitafsiriwa na
evulitsa
Lugha inayolengwa: Kihispania
A causa de la vida, deshechar el motivo de la vida.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
pirulito
- 14 Septemba 2007 21:18
Ujumbe wa hivi karibuni
Mwandishi
Ujumbe
14 Septemba 2007 21:17
pirulito
Idadi ya ujumbe: 1180
La frase original de Juvenal es: "
Propter vitam, vivendi perdere causas
" (lit. perder por la vida la razón de vivir).