Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Romanian-Hebrew - Eu sunt Zahir

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: RomanianChinese simplifiedChineseHebrewVietnamese

Šis tulkojums pieprasa tikai nozīmi.
Title
Eu sunt Zahir
Text
Submitted by SoriZ
Source language: Romanian

Eu sunt Zahir
Remarks about the translation
Zahir, in araba, inseamna vizibil, prezent, imposibil de a se face nevazut.
Ceva sau cineva cu care, odata ce am intrat in legatura, ajunge sa ne ocupe,incet-incet, toate gandurile, incat nu mai reusim sa ne concentram la nimic altceva. Genul Feminin

Title
אני זאהיר
Target language: Hebrew

אני זאהיר
Validated by milkman - 1 April 2008 07:36





Last messages

Author
Message

31 March 2008 20:32

milkman
Number of messages: 773
iepurica, Can you please help everyone with an English bridge for the translation request and the comment?
I see that this translation is stuck for quite a long time...and I would like to help
Many thanks

CC: iepurica

31 March 2008 23:59

iepurica
Number of messages: 2102
Means:

"I am Zahir".

You can also see the comments here, maybe helps you more.

1 April 2008 07:35

milkman
Number of messages: 773
Ok, thanks

CC: iepurica

1 April 2008 07:46
"The Zahir" is a book by Paulo Coelho and indeed it is an Arab word that has no "male/female" forms.

I'm glad I got it right

1 April 2008 07:47
and thanks for the help both of you