Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Rumano-Hebreo - Eu sunt Zahir

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: RumanoChino simplificadoChinoHebreoVietnamita

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
Eu sunt Zahir
Texto
Propuesto por SoriZ
Idioma de origen: Rumano

Eu sunt Zahir
Nota acerca de la traducción
Zahir, in araba, inseamna vizibil, prezent, imposibil de a se face nevazut.
Ceva sau cineva cu care, odata ce am intrat in legatura, ajunge sa ne ocupe,incet-incet, toate gandurile, incat nu mai reusim sa ne concentram la nimic altceva. Genul Feminin

Título
אני זאהיר
Idioma de destino: Hebreo

אני זאהיר
Última validación o corrección por milkman - 1 Abril 2008 07:36





Último mensaje

Autor
Mensaje

31 Marzo 2008 20:32

milkman
Cantidad de envíos: 773
iepurica, Can you please help everyone with an English bridge for the translation request and the comment?
I see that this translation is stuck for quite a long time...and I would like to help
Many thanks

CC: iepurica

31 Marzo 2008 23:59

iepurica
Cantidad de envíos: 2102
Means:

"I am Zahir".

You can also see the comments here, maybe helps you more.

1 Abril 2008 07:35

milkman
Cantidad de envíos: 773
Ok, thanks

CC: iepurica

1 Abril 2008 07:46
"The Zahir" is a book by Paulo Coelho and indeed it is an Arab word that has no "male/female" forms.

I'm glad I got it right

1 Abril 2008 07:47
and thanks for the help both of you