Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Log in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Mīļākie tulkojumi
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - German-English - Zustand gebraucht mit einigen
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Šis tulkojums pieprasa tikai nozīmi.
Title
Zustand gebraucht mit einigen
Text
Submitted by
fif955
Source language: German
Zustand gebraucht mit einigen, wenigen Gebrauchsspuren (kleine Kratzer).
Topcase abschließbar, Lieferung mit einem Schlüssel.
Aus rechtlichen Gründen:
Da Privatverkauf, muß ich Garantie/Gewährleistung/Rücknahme ausschließen.
Wer damit nicht einverstanden ist, bitte nicht bieten.
Remarks about the translation
english british
Title
few visible signs of use
Translation
English
Translated by
Noella
Target language: English
Condition : used with few visible signs of use (small scratches).
Topcase can be locked, delivered with a key.
Out of juridical point of view :
Because it's a private sale, I can not give you a guarantee or take it back.
Who does not agree with this, please do not bid.
Validated by
lilian canale
- 2 April 2008 04:41
Last messages
Author
Message
1 April 2008 21:42
italo07
Number of messages: 1474
> can't ->
cannot/can not
> doesn't/don't ->
does/do not
2 April 2008 10:51
Noella
Number of messages: 36
Italo07
In my translation I wanted to put the stress on the things that were not included. That’s why I used the 'not' version.