Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .


Улюблені переклади

Пошук
Мова оригіналу
Мова, якою перекладати

Результати 1241 - 1260 з 3035
<< Попередня••• 43 •• 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 •• 83 •••Наступна >>
39
12Мова оригіналу
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.12
Турецька aÅŸkım benim bir canım var, al o da senin olsun
aşkım benim bir canım var, al o da senin olsun
diacritics edited (smy)

Завершені переклади
Голландська Schatje ik heb 1 leven, neem mijn leven
Англійська My love I have but one life
Норвезька Min elskede
158
12Мова оригіналу
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.12
Англійська What I really needed was to believe in myself
What I really needed was to believe in myself. You took me within youself and helped me with the love we both shared and because of you I am believing in something, in someone, in myself.
diacritics edited, text corrected <Lilian>

Завершені переклади
Болгарська Това, от което се нуждаех
153
12Мова оригіналу
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.12
Англійська Never say "I love you"
Never say "I love you" if you really don't care. Never talk about feelings if you never hold my hand. You are gonna break my heart, never look into my eyes if all you do is to lie.
text edited to make it readable. Requester unable to correct it. <Lilian>
before edition:
"ever say i love u if you really dont care never tallk
about feelings if there never hold my hand u re
gonna break my heat never look into my eyes if all u do is lie"

Завершені переклади
Болгарська Никога не казвай "обичам те"...
181
12Мова оригіналу12
Турецька Sagopa Kajmer - Baytar (nakarat)
derdime çare baytarım yok, dengeme destek tut ki durayım
şafak güneşin fermanı gecer, acı tatlı sayılı zamanın sancısı
ama melek bır yandan şeytan bır yandan
başım zından yokluk var bu kaçıncı şikayetım bılmem...

Завершені переклади
Болгарська Лек
Англійська I have no cure for my pain,
60
12Мова оригіналу12
Болгарська девиз
Не ти е приятел този,който ти бърше сълзите,а този,който не те разплаква!
британски

Завершені переклади
Англійська Your friend is not the one...
Турецька девиз
137
12Мова оригіналу12
Турецька guzel sozler(ask)siir
benim kalbimi kirmak suya yazi yazmaya benzer,kirilan kalbimi duzeltmek gece dogan
gunese benzer..sen o suya yazi yazmayi basardin,simdi gunesin dogmasini bekle..

Завершені переклади
Англійська sem
Албанська Sem
284
12Мова оригіналу12
Турецька Vur YüreÄŸim Gün gelir rüzgâr, fırtına olur ...
Vur Yüreğim

Gün gelir rüzgâr, fırtına olur
Dertleri gönül kendisi arar da bulur

Her gülüş cevap, her cevap günah
Olmuyor ne yapsan, içinde kopar bir isyan

Tanrı unutmuş olsa da
Vur durma vur yüreğim vur
Olan olmuÅŸ ne olur
Hayata bir daha vur

Gülümse ne olur
Bu günler dün olur
Hatıralarla yaşanmaz ki yazık olur
This is a song of Sertab Erener called Vur Yüreğim

If the translation is made in English I will prefer it in british english.

Thanks in advance

Завершені переклади
Англійська Beat, my heart
Іспанська Late, mi corazón...
Німецька Schlag', mein Herz
415
12Мова оригіналу12
Турецька Beni benden alırsan seni sana bırakmam Yanı...
Beni benden alırsan seni sana bırakmam
Yanı başımda olsan da bir adım bile atmam
Kadrimi kıymetimi sana olan sevgimi
Bilmedin bileceÄŸin yok
Yalancı dostlarından elalemin lafından
Geçmedin geçeceğin yok

Bu gönül az mı kahrını çekti
Bensiz aşkın neye yarar ki
Kaç kere kırdın, yerlere attin
Yaralı kalbim affeder mi?

Sevgilim canım dedikçe
Kendini gizler oldun, peşinden sürüklendim ben
Çok mu değerli oldum

Bir aşk var birde aşık
İç içe karma karışık, seninle hiç bir ilgisi yok
İngiliz ingiizcesi ile çeviri

Завершені переклади
Англійська If you take me away from myself, I won’t leave you to yourself
306
12Мова оригіналу12
Англійська While you're ignoring her, another ...
While you're ignoring her, another guy is giving her attention

While you're giving her problems another guy is listening to her problems

While you're too busy for her another guy is making time for her

While you're making her cry another guy is trying to make her smile

While you're not sure if you still want her another guy already figured it out.
<edit> "your" with "you're"</edit>

Завершені переклади
Турецька Siz onu ihmal ederken, diÄŸer...
63
12Мова оригіналу
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.12
Турецька benim hayatımı etkilemeye baÅŸladın. ben hep sana...
Benim hayatımı etkilemeye başladın. Ben hep sana göre plan yapmaya başladım.

Завершені переклади
Англійська you began to affect my life
84
12Мова оригіналу12
Англійська I am your girlfriend and you are my boyfriend. I...
I am your girlfriend and you are my boyfriend. I will wait for you - hope you will wait for me too.

Завершені переклади
Турецька Ben senin kız arkadaşınım...
55
12Мова оригіналу12
Турецька o kalb beni seviyorsa bende onu sonsuza kadar...
o kalb beni seviyorsa bende onu sonsuza kadar taşırım aşkım benim

Завершені переклади
Англійська if that heart loves me, I'll carry ...
Македонська ако тоа срце ме сака,ќе носам...
97
12Мова оригіналу12
Сербська O, srce pita dal te volim, a glava kaze da me
O, srce pita dal te volim, a glava kaze da me ne slusa, o noge igraju po svome, i ovog puta bas sam se zaljubila.

Завершені переклади
Турецька O(h), kalbim seni seviyormuyum soruyor
Англійська Oh, the heart asks if I love you ...
517
12Мова оригіналу12
Турецька Bugün hiç olmadığım kadar mutluyum.Daha ötesi...
Bugün hiç olmadığım kadar mutluyum. Daha ötesi var mı? Sen geldin dünyaya. En çok bunun gerçekleşmesini istiyorum. Bir kereleğine bile olsa senin yanında olmak. Belki çok şey istiyorum ama yine de seni çok seviyorum. Diyorum ya işte sayende olmayan dünyam var oldu bir anda. Sanki gözümü seninle açıyor seninle kapatıyorum. Mutsuzken seni getiriyorum aklıma, o zaman her şeyi unutuyorum. Belki daha çok acı çekiyorum ama bu koymuyor bana, 'acı çektiren sen olunca'
Seni sevmekten bıkmıyorum.
Hani bugün senin doğum günün ya, belki yanında olup hediyemi veremedim sana; ama SENİN GELİŞİN BU DÜNYADA EN BÜYÜK HEDİYE BANA.

Завершені переклади
Англійська Today I'm happier than I've ever been before.
113
12Мова оригіналу
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.12
Турецька Hiç sevmedim kimseyi senin kadar YüreÄŸim yanmadı...
Hiç sevmedim kimseyi senin kadar
Yüreğim yanmadı hiç bu kadar
Çok yanlızım seninle bir yarım
Yok söylemeden olmaz
Ben sana aşığım

Завершені переклади
Англійська I have never loved anybody as much as I love you
Італійська Non ho mai amato nessuno come amo te
201
12Мова оригіналу12
Португальська (Бразилія) Leva meu coração...
Para onde quer que vás...
Leva meu coração!
Abriga nosso sonho de amor
por um momento...
Um momento não é tudo, eu sei,
mas é único!
Farei o mesmo quando pedires
se eu precisar partir...
E de noite, meu amado,
amarra teu coração ao meu...
"abriga"= guarda, cuida com carinho
"único"= diferente de todos os outros, especial!
"partir"= ir embora, ser obrigado a sair
"amarra"= prende, une, liga fortemente

Завершені переклади
Англійська Take my heart...
Французька Emmène mon coeur !
Турецька Her nereye gidersen...
Перська هر کجا Ú©Ù‡ Ù…ÛŒ روی...قلبم را با خود ...
44
12Мова оригіналу
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.12
Турецька hayat bir kumardir onu iji oynayan her zaman...
hayat bir kumardir onu iji oynayan her zaman kazanir

Завершені переклади
Французька La vie est un jeu celui qui joue bien gagne toujours.
Англійська life
Голландська Het leven is een spel..
35
12Мова оригіналу
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.12
Англійська What doesn´t kill me just makes me stronger
What doesn´t kill me just makes me stronger

Завершені переклади
Турецька öldürmeyen acı güçlendirir.
Французька La douleur qui ne tue pas rend plus fort.
Італійська Il dolore che non uccide rende più forti
Індонезійська Apa dengan tidak membunuhmu membuat kamu makin kuat.
Російська То что тебя не убивает, делает тебя сильнее.
Каталанська Allò que no et mata, et fa més fort.
Китайська 物不殺汝則強汝
Болгарська Това, което не те убива те прави по-силен!
Португальська (Бразилія) What doesn't kill you, makes you stronger.
Японська 君を殺さぬ者は君を強くしてくれる者である。
Арабська ما لا يقتلك يقويك
Латинська quod non te occidit, uigescit
Китайська спрощена 杀不死你的事,使你变得更强
Іспанська Lo que no mata, fortalece
Каталанська Allò que no mata, et fa més fort
Давньоєврейська מה שלא הורג אותך, מחשל אותך.
Данська Det der ikke slÃ¥r dig ihjel, gør dig stærkere
Клінгонська muHoSqu'moH muHeghbe'bogh vay'
Перська چیزی Ú©Ù‡ مرا نکشد باعث قوی تر شدنم Ù…ÛŒ شود
Албанська Ç'fare nuk më vret, më bën më të fortë.
Польська Co mnie nie zabije, to mnie wzmocni
Сербська Ono sto me ne ubije, ojačaće me
Французька Ce qui ne me tue pas me rend plus fort.
Турецька Beni öldürmeyen beni güçlendiriyor
Давньоєврейська משפט
Грецька Αυτό που δεν με σκοτώνει με κάνει πιο δυνατό
Румунська ce nu mă ucide mă face mai puternic
Есперанто Ĉio kio ne mortigas min, plifortigas min.
Італійська ciò che non mi uccide mi rende più forte
Угорська Aki nem öl meg,erösebbé tesz
Французька Ce qui ne me tue pas ne fait que me rendre plus fort
Іспанська Lo que no me mata me hace más fuerte
Німецька Was mich nicht umbringt, macht mich nur stärker
Англійська What doesn't kill me, strengthens me
Італійська Grazie a lui che mi rende così forte sono capace di fare tutto
Китайська спрощена 杀不了我的东西让我变得更坚强
Китайська 殺不了我的東西會讓我更加堅強
Давньоєврейська מה שלא הורג אותי, מחשל אותי
Гінді à¤œà¥‹ मुझे मारता नहीं वह मुझे और मजबूत कर देता है
Латинська Quid non occidet me, solum potest confirmare me
Англійська What doesn't kill me, makes me stronger
Англійська What doesn't kill me makes me stronger.
Арабська ما لا يقتلني, يجعلني أقوى
Сербська Ono Å¡to me ne ubija, čini me snažnijim.
Корейська 나를 죽이지 않은 것은 나를 강하게 만든다.
Німецька Was mich nicht umbringt, macht mich nur härter.
Японська 私を殺さないものは、私を強くする。
Португальська (Бразилія) Tudo aquilo que não me mata me deixa mais forte
Французька Ce qui ne me tue pas me rend plus fort.
Латинська Quod me non interficit corroborat me
Українська Те, що не вбиває нас, робить нас сильнішими
Шведська det som inte dödar dig gör dig starkare
Каталанська allò que no et mata et fa més fort
Перська آن چیز Ú©Ù‡ تو را نکشد تو را نیرومند خواهد کرد.
Грецька ÎŒ,τι δεν σε σκοτώνει, σε κάνει πιο δυνατό.
Шведська Det som inte dödar, härdar
Російська То, что не убивает меня, делает меня сильнее.
Арабська ما لا يقتلني يقويني
Шведська Det som inte dödar mig, gör mig starkare.
Турецька Beni öldürmeyen ÅŸey beni güçlendirir.
Німецька Was mich nicht niederreißt, stärkt mich.
Данська Det som ikke dræber mig gør mig stærkere
Французька Ce qui ne me tue pas me fortifie
Італійська Proverbio
Латинська Quod me non interficit, me confirmat.
Англійська What doesn't kill us makes us stronger.
Арабська الشيء الذي يعجز عن قتلي، يمنحني القوة
Давньоєврейська מה שלא הורג אותנו, מחשל אותנו!
Німецька Was uns nicht tötet, macht uns stärker.
Голландська nl vertaling
Іспанська Dolor que no mata, hace fuerte.
Італійська Un dolore che non uccide, rende forti.
Латинська Dolor qui non necat robustum facit
Французька Ce qui ne me tue pas ne peut que me rendre plus
Іспанська eso que no me mata solo puede hacerme mas fuerte
Італійська -
Арабська ذاك الذي لا يقتلني فقط يجعلني أقوى
Грецька ÏŒ,τι δε με σκοτώνει,μπορεί μόνο να με κάνει δυνατότερο
Турецька zorluklar azaltılamaz
Арабська المصاعب لم توجد لتدميرنا بل لنتغلّب عليها. الذي لا يقتلنا, يقوّينا.
Турецька Bizi öldürmeyen bizi güçlü kılar.
Давньоєврейська מה שלא הורג אותנו מחשל אותנו
Китайська спрощена 吃一堑长一智
Китайська 殺不了我的東西會讓我更加堅強。
Італійська Quello che non ci uccide, ci fortifica
Іспанська Lo que no te mata te hace más fuerte.
Італійська Quello che non ti uccide, ti rende più forte
Арабська كل ما لا يقتلك فسيجعلك أقوى
Давньоєврейська מה שלא הורג אותך רק מחזק אותך
Латинська Quid te non necabit, te confirmabit...
Давньоєврейська מה שלא הורג אותך, מחשל אותך
Арабська عربي
Французька Ce qui ne me detruit pas me rend plus fort
Італійська Quello che non mi uccide, mi rafforza
Латинська Quis non necat me, firmat me
Французька Toutes les douleurs
Англійська All the pains that don't kill revitalize me.
Російська любая боль которая не убивает восстанавливает меня
Іспанська Todos los dolores que no matan me revitalizan.
Італійська Tutti i dolori che non uccidono mi rivitalizzano.
Болгарська Това...
Німецька Was mich nicht umbringt, macht mich nur härter.
Китайська спрощена 不能杀死我的苦难会让我变得更强。
Китайська 不能殺死我的苦難會讓我變得更強。
Італійська Il dolore che non mi uccide mi rafforza
Індонезійська Sesuatu yang tidak membunuh kita akan menguatkan kita
Тайська สิ่งที่ไม่ฆ่าฉันให้ตายจะทำให้ฉันเข้มแข็งขึ้น
Фінська Se mikä ei tapa, vahvistaa.
<< Попередня••• 43 •• 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 •• 83 •••Наступна >>