Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Німецька-Турецька - Ich bin ein glücklicher Mensch
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Заголовок
Ich bin ein glücklicher Mensch
Текст
Публікацію зроблено
enis
Мова оригіналу: Німецька Переклад зроблено
Alex.M
Ich bin ein glücklicher Mensch
Заголовок
Şanslı bir insanım.
Переклад
Турецька
Переклад зроблено
merdogan
Мова, якою перекладати: Турецька
Ben şanslı bir insanım.
Затверджено
smy
- 29 Лютого 2008 16:54
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
28 Лютого 2008 15:29
italyan
Кількість повідомлень: 10
E' corretta
29 Лютого 2008 13:50
smy
Кількість повідомлень: 2481
Hi iamf.
!
Could you tell me if the source says "I'm a lucky person"?
CC:
iamfromaustria
29 Лютого 2008 14:39
merdogan
Кількість повідомлень: 3769
"Mensch†“human†anlamında olabilir.
Bence "I'm a lucky person" ," ben şanslı bir kişiyim" olabilir.
29 Лютого 2008 16:51
iamfromaustria
Кількість повідомлень: 1335
I'm a lucky person/human being.
29 Лютого 2008 16:54
smy
Кількість повідомлень: 2481
Danke iamf.
!
DoÄŸrudur merdogan
29 Лютого 2008 16:55
iamfromaustria
Кількість повідомлень: 1335
Bitteschön