Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Оригінальний текст - Португальська (Бразилія) - Eu achei muito bom e interessante o filme porque...
Поточний статус
Оригінальний текст
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Нелітературна мова - Освіта
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
Eu achei muito bom e interessante o filme porque...
Тексти для перекладу
Публікацію зроблено
Marcela Pádua
Мова оригіналу: Португальська (Бразилія)
Eu achei muito bom e interessante o fime porque traz coisas que podemos usa como lição de vida.
A 1ªlição de vida é :
O fim depende do começo, que se você ter um bom começo o seu fim vai ser bom.
Se você faz uma coisa errada que não deve,prejudica não o próximo que só estar tentando ajudar,acho que devemos pelo menos seguir o exemplo do filme.
Пояснення стосовно перекладу
Ingles Eua
Відредаговано
lilian canale
- 31 Березня 2008 20:39
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
20 Березня 2008 17:11
casper tavernello
Кількість повідомлень: 5057
Oi Marcela. Por favor, corija seu texto:
fi
l
me
podemos usa
r
como
se você t
iv
er um bom começo
que só est
á
O que quer dizer: prejudica não o próximo que só está tentando ajudar
?
Talvez um "não" a menos para fazer sentido?