Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Оригінальний текст - Шведська - Italienska
Поточний статус
Оригінальний текст
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Вислів
Заголовок
Italienska
Тексти для перекладу
Публікацію зроблено
Malin951
Мова оригіналу: Шведська
Hur mycket kostar det?
Tack
Hej då
Vi ses
Hur mycket är klockan?
Det var gott
Пояснення стосовно перекладу
Jag ska till italien i sommar så jag vill gärna kunna dessa uttryck i sommar.
Edited by pias 080520.
Відредаговано
pias
- 20 Травня 2008 20:35
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
20 Травня 2008 20:25
lilian canale
Кількість повідомлень: 14972
Hi pia,
Would you check this request please?
I think there may be something to correct.
CC:
pias
20 Травня 2008 20:37
pias
Кількість повідомлень: 8113
Hi Lilian,
I have edited just a
few
things now.
Source text before edits:
Hur mycket kostar det?
Tack
Hejdå
Vi ses
Hur mycket är klockan
Det var gott
20 Травня 2008 20:44
lilian canale
Кількість повідомлень: 14972
Vi ses ?
20 Травня 2008 20:49
pias
Кількість повідомлень: 8113
That is correct and means: "see you"
20 Травня 2008 20:51
lilian canale
Кількість повідомлень: 14972
see you (plural)?
20 Травня 2008 20:57
pias
Кількість повідомлень: 8113
No, not plural. The meaning is: "we will see each other", "See you (later)".
20 Травня 2008 20:58
lilian canale
Кількість повідомлень: 14972
Thank you Pia!
20 Травня 2008 20:59
pias
Кількість повідомлень: 8113
....sorry, I can't explain it in a better way.
Do you get it?
20 Травня 2008 21:01
pias
Кількість повідомлень: 8113
Ah...you were faster than me (as always), good!