Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Шведська-Англійська - Ropa inte hej förrens du är över Ã¥n!
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Вислів
Заголовок
Ropa inte hej förrens du är över ån!
Текст
Публікацію зроблено
pias
Мова оригіналу: Шведська
Ropa inte hej förrens du är över ån!
Заголовок
Don't count your chickens until they've hatched.
Переклад
Англійська
Переклад зроблено
casper tavernello
Мова, якою перекладати: Англійська
Don't count your chickens before they are hatched.
Пояснення стосовно перекладу
Swedish pessimism telling you not to say "I made it" until you really reached the goal you set up.
Затверджено
lilian canale
- 1 Червня 2008 00:20
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
1 Червня 2008 11:13
pias
Кількість повідомлень: 8114
Thank you for the translation Casper.