Переклад - Турецька-Арабська - sen benim olsan bu bir rüya olurdu herhalde..Поточний статус Переклад
Категорія Вислів - Кохання / Дружба  Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст. | sen benim olsan bu bir rüya olurdu herhalde.. | | Мова оригіналу: Турецька
sen benim olsan bu bir rüya olurdu herhalde.. |
|
| لو كنت ملكا لي,لكان ذلك Øلما بالطبع... | | Мова, якою перекладати: Арабська
لو كنت ملكا لي، لكان ذلك Øلماً بالطبع... |
|
Затверджено jaq84 - 15 Листопада 2008 22:07
Останні повідомлення | | | | | 15 Листопада 2008 08:00 | |  jaq84Кількість повідомлень: 568 | Hello Italo
does it say:
"If you were mine, it would certainly be a dream"?
Danke CC: italo07 | | | 15 Листопада 2008 12:16 | | | (it's targeted to a man) |
|
|