Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



10Tafsiri - Kituruki-Kiarabu - sen benim olsan bu bir rüya olurdu herhalde..

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiturukiKirusiKijerumaniKiarabu

Category Expression - Love / Friendship

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
sen benim olsan bu bir rüya olurdu herhalde..
Nakala
Tafsiri iliombwa na Bilal73
Lugha ya kimaumbile: Kituruki

sen benim olsan bu bir rüya olurdu herhalde..

Kichwa
لو كنت ملكا لي,لكان ذلك حلما بالطبع...
Tafsiri
Kiarabu

Ilitafsiriwa na shinyheart
Lugha inayolengwa: Kiarabu

لو كنت ملكا لي، لكان ذلك حلماً بالطبع...
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na jaq84 - 15 Novemba 2008 22:07





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

15 Novemba 2008 08:00

jaq84
Idadi ya ujumbe: 568
Hello Italo
does it say:
"If you were mine, it would certainly be a dream"?
Danke

CC: italo07

15 Novemba 2008 12:16

italo07
Idadi ya ujumbe: 1474
(it's targeted to a man)