Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Турецька-Англійська - Sevmekmi ? Hiç tatmadim ! Ya Gülmek ? çoktan...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Лист / Email
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
Sevmekmi ? Hiç tatmadim ! Ya Gülmek ? çoktan...
Текст
Публікацію зроблено
McDidi
Мова оригіналу: Турецька
Sevmekmi ? Hiç tatmadim ! Ya Gülmek ? çoktan unuttum ! YasAmakmi ? BosVer ! ASK NEMI BÜYÜK BIR YALAN ! Mutsuzlukmu ? IsTe O Benim Dünyam !
Заголовок
To Love? I never experienced!
Переклад
Англійська
Переклад зроблено
lenab
Мова, якою перекладати: Англійська
To Love? I never experienced! Or To Laugh? I already forgot! To Live? Never Mind! LOVE: WHAT A BIG LIE! Unhappiness? This is My World!
Затверджено
lilian canale
- 19 Жовтня 2008 17:36
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
18 Жовтня 2008 19:32
merdogan
Кількість повідомлень: 3769
Behold My World!
This is my world!
18 Жовтня 2008 20:41
lenab
Кількість повідомлень: 1084
OK! I'll edit!