Traducerea - Turcă-Engleză - Sevmekmi ? Hiç tatmadim ! Ya Gülmek ? çoktan...Status actual Traducerea
Categorie Scrisoare/Email Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie | Sevmekmi ? Hiç tatmadim ! Ya Gülmek ? çoktan... | | Limba sursă: Turcă
Sevmekmi ? Hiç tatmadim ! Ya Gülmek ? çoktan unuttum ! YasAmakmi ? BosVer ! ASK NEMI BÜYÜK BIR YALAN ! Mutsuzlukmu ? IsTe O Benim Dünyam ! |
|
| To Love? I never experienced! | TraducereaEngleză Tradus de lenab | Limba ţintă: Engleză
To Love? I never experienced! Or To Laugh? I already forgot! To Live? Never Mind! LOVE: WHAT A BIG LIE! Unhappiness? This is My World! |
|
Validat sau editat ultima dată de către lilian canale - 19 Octombrie 2008 17:36
Ultimele mesaje | | | | | 18 Octombrie 2008 19:32 | | | Behold My World!
This is my world! | | | 18 Octombrie 2008 20:41 | | lenabNumărul mesajelor scrise: 1084 | OK! I'll edit! |
|
|