Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Турецкий-Английский - Sevmekmi ? Hiç tatmadim ! Ya Gülmek ? çoktan...
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория
Письмо / E-mail
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
Sevmekmi ? Hiç tatmadim ! Ya Gülmek ? çoktan...
Tекст
Добавлено
McDidi
Язык, с которого нужно перевести: Турецкий
Sevmekmi ? Hiç tatmadim ! Ya Gülmek ? çoktan unuttum ! YasAmakmi ? BosVer ! ASK NEMI BÜYÜK BIR YALAN ! Mutsuzlukmu ? IsTe O Benim Dünyam !
Статус
To Love? I never experienced!
Перевод
Английский
Перевод сделан
lenab
Язык, на который нужно перевести: Английский
To Love? I never experienced! Or To Laugh? I already forgot! To Live? Never Mind! LOVE: WHAT A BIG LIE! Unhappiness? This is My World!
Последнее изменение было внесено пользователем
lilian canale
- 19 Октябрь 2008 17:36
Последнее сообщение
Автор
Сообщение
18 Октябрь 2008 19:32
merdogan
Кол-во сообщений: 3769
Behold My World!
This is my world!
18 Октябрь 2008 20:41
lenab
Кол-во сообщений: 1084
OK! I'll edit!