Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Латинська-Португальська (Бразилія) - Omne Transit; Omnis interit; Omnia...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Наука
Заголовок
Omne Transit; Omnis interit; Omnia...
Текст
Публікацію зроблено
Dothi
Мова оригіналу: Латинська
Omne Transit;
Omne interit;
Omnia transeunt;
Abeunt omnia, et bona, et mala;
Omnia transeunt, iuxta bona ac mala;
Пояснення стосовно перекладу
2nd line: Omnia interit --> Omne interit.
<edited by Aneta B.>
Заголовок
Tudo passa
Переклад
Португальська (Бразилія)
Переклад зроблено
gabrielsotero
Мова, якою перекладати: Португальська (Бразилія)
Tudo passa;
Tudo morre;
Tudo se desfaz;
Tudo, o bom e o ruim, passa;
Tudas as coisas, sejam boas ou ruins, passam;
Затверджено
lilian canale
- 22 Листопада 2009 01:39