Переклад - Англійська-Данська - We can compare notes afterwards...Поточний статус Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:  
Категорія Наука - Щоденне життя  Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст. | We can compare notes afterwards... | Текст Публікацію зроблено tkrogh | Мова оригіналу: Англійська
We can compare notes afterwards... | Пояснення стосовно перекладу | Jeg er lidt i tvivl om, hvorvidt denne sætning har en dobbelt betydning. Jeg er ikke i tvivl om, at det bare kan betyde, "at vi kan sammenligne noter bagefter", men er lidt i tvivl om, hvorvidt den ogsÃ¥ kan være en opfordring til andet.. |
|
| | ПерекладДанська Переклад зроблено jairhaas | Мова, якою перекладати: Данська
Lad os sammenligne vore noter bagefter. | Пояснення стосовно перекладу | Du har helt ret i at saetningen ogsaa kan forstaas som en opfordring, alt afhaengende af sammenhaengen. Det er ikke umuligt at der menes noget lignende "det vile vaere en god ide at sammenligne noter bagefter". |
|
Затверджено gamine - 29 Грудня 2009 02:16
|