Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Оригінальний текст - Іспанська - No uso las manos, uso el intelecto
Поточний статус
Оригінальний текст
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Вислів
Заголовок
No uso las manos, uso el intelecto
Тексти для перекладу
Публікацію зроблено
El Marciano
Мова оригіналу: Іспанська
No uso las manos, uso el intelecto
Пояснення стосовно перекладу
a lo que me refiero es que "No soy habil con las manos, y que por eso uso la destreza intelectual"
15 Квітня 2010 05:27
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
16 Квітня 2010 23:28
Aneta B.
Кількість повідомлень: 4487
Hello, dear Lilly! Could you provide me a bridge for the sentence, please?
Is this: "Don't use (your) hands, use (your) mind" ?
CC:
lilian canale
16 Квітня 2010 23:35
lilian canale
Кількість повідомлень: 14972
"I don't use the hands, I use the intellect"
16 Квітня 2010 23:37
Aneta B.
Кількість повідомлень: 4487
Thank you!