Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Оригінальний текст - Хорватська - Veleumni gospodine, najsrdaÄnije zahvaljujem i...
Поточний статус
Оригінальний текст
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Заголовок
Veleumni gospodine, najsrdaÄnije zahvaljujem i...
Тексти для перекладу
Публікацію зроблено
vladimir3
Мова оригіналу: Хорватська
Veleumni gospodine,
najsrdaÄnije zahvaljujem i žeim uspjeÅ¡nu žetvu na poljima znanosti!
21 Квітня 2010 08:14
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
20 Травня 2010 16:25
Aneta B.
Кількість повідомлень: 4487
Hello, dear Maki!
I'd like to ask you a bridge here, if you don't mind.
CC:
maki_sindja
22 Травня 2010 11:08
maki_sindja
Кількість повідомлень: 1206
Hello, Aneta!
Sorry for being waiting...
"Ingenious Sir,
I warm heartedly thank you and wish a successful harvest in the fields of science!"
22 Травня 2010 19:35
Aneta B.
Кількість повідомлень: 4487
Thank you so much, dear!
You know, I'm not sure of "I warm heartedly thank you"
Do you mean: "I thank you with all my heart"?
24 Травня 2010 19:01
maki_sindja
Кількість повідомлень: 1206
You're welcome!
"I thank you with all my heart" - "Zahvaljujem Vam svim srcem"
"I warm heartedly thank you" - "NajsrdaÄnije (Vam) zahvaljujem"
The meaning is more less the same.
I guess you can translate it as you wrote... there might not be any other way to say it in Latin.
24 Травня 2010 19:48
Aneta B.
Кількість повідомлень: 4487
Thank you again!
You are
always welcome
too... Remember, please.
Yes, I think I couldn't express it differently in Latin.
24 Травня 2010 20:14
maki_sindja
Кількість повідомлень: 1206
I'll remember that.
Thanks!