Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Англійська-Латинська - There is nothing like freedom.

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: Португальська (Бразилія)АнглійськаЛатинська

Категорія Наука - Мистецтво / Творення / Уява

Заголовок
There is nothing like freedom.
Текст
Публікацію зроблено Luiza Sampaio
Мова оригіналу: Англійська Переклад зроблено alexfatt

There is nothing like freedom.

Заголовок
Nihil libertati simile est
Переклад
Латинська

Переклад зроблено alexfatt
Мова, якою перекладати: Латинська

Nihil libertati simile est.
Затверджено Aneta B. - 6 Квітня 2011 22:39





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

3 Квітня 2011 14:06

Aneta B.
Кількість повідомлень: 4487
I'm not sure we can use "tamquam" (as, just as, just like)in here, dear Alex.

This phrase needs a special sentence construction.
Compare, please:

Nothing like him = Nihil ei simile


3 Квітня 2011 16:04

alexfatt
Кількість повідомлень: 1538
Ok, I didn't know it.

So, is "Nihil libertati simile est" correct?


3 Квітня 2011 19:26

Aneta B.
Кількість повідомлень: 4487
Yeap, this is just what I expected to see...