Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Данська-Фарерська - Da jeg var 5 Ã¥r gammel fortalte min mor mig altid...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: АнглійськаПерськаТайськаЕсперантоДанськаТурецька

Категорія Думки - Кохання / Дружба

Заголовок
Da jeg var 5 år gammel fortalte min mor mig altid...
Текст
Публікацію зроблено Nooij
Мова оригіналу: Данська Переклад зроблено blaeksprutten

Da jeg var (5) fem år gammel fortalte min mor mig altid at nøglen til livet var lykke. Da jeg begyndte i skole spurgte de mig hvad jeg ville være når jeg blev voksen.
Jeg skrev "lykkelig".
De sagde at jeg ikke havde forstået opgaven og jeg svarede at de ikke forstod livet.

Увага, цей переклад ще не затверджено експертом, він може бути невірним!
Заголовок
Tá ið eg var 5 ára gamal ...
Переклад
Фарерська

Переклад зроблено Bamsa
Мова, якою перекладати: Фарерська

Tá ið eg var 5 ára gamal plagdi móðir mín at siga mær at gleði var lykilin til lívið. Tá ið eg fór í skúla spurdi tey meg hvat eg ið eg vildi vera tá ið eg bleiv vaksin. Eg skrivaði niður "glaður". Tey søgdu við meg at eg ikki skilti uppgávuna eg svaraði teimum at tey ikki skilti lívið.
3 Вересня 2011 00:31