Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



10Оригінальний текст - Французька - Flaubert

Поточний статусОригінальний текст
Цей текст можна переглянути такими мовами: ФранцузькаАнглійська

Категорія Думки

Заголовок
Flaubert
Тексти для перекладу
Публікацію зроблено marypffff
Мова оригіналу: Французька

Les cœurs des femmes sont comme ces petits meubles à secret, pleins de tiroirs emboîtés les uns dans les autres.
5 Грудня 2011 18:23





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

7 Грудня 2011 22:43

gamine
Кількість повідомлень: 4611
The same here, requested by the same person in 'Flaubert'. Homework?

CC: Francky5591

8 Грудня 2011 00:42

Francky5591
Кількість повідомлень: 12396
Same here, Lene.


8 Грудня 2011 03:19

gamine
Кількість повідомлень: 4611
Well, I have a doubt. It is a a literary request and couldn't it be a Frech person living in France but whose parents are Arabian and the requester is learning the language. Well, I suppose, as we can't be sure that you should release it.

CC: Francky5591

8 Грудня 2011 03:43

marypffff
Кількість повідомлень: 6
Bonsoir, je ne comprends pas tout ce que vous dites, mais les traductions que je demande, ont pour but la création de calligraphie.
Il s'agit d'un projet artistique : utiliser une oeuvre française dans une calligraphie arabe.

8 Грудня 2011 03:46

marypffff
Кількість повідомлень: 6
Au fait, je suis française, de parents français mais une passion folle de l'art oriental! ^^

8 Грудня 2011 12:49

Francky5591
Кількість повідомлень: 12396
Bonjour marypffff

Veuillez excuser notre méfiance, nous avons eu tellement de devoirs scolaires que tout texte littéraire est devenu suspect, sur un plan éthique nous refusons en effet de faire les devoirs des étudiants à leur place.

En ce qui concerne les textes que vous avez soumis, n'ayez crainte ils seront traduits.

Oui, la calligraphie avec des caractères arabes est magnifique !

Bonne journée

8 Грудня 2011 17:55

marypffff
Кількість повідомлень: 6
Pas de problème, je comprends!
Merci à vous, bonne journée aussi.