Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Оригінальний текст - Румунська - ÃŽn răcoarea dimineÅ£ii, pădurea părea de aramă,...

Поточний статусОригінальний текст
Цей текст можна переглянути такими мовами: РумунськаФранцузька

Категорія Нариси

Заголовок
În răcoarea dimineţii, pădurea părea de aramă,...
Тексти для перекладу
Публікацію зроблено lButterflyl
Мова оригіналу: Румунська

În răcoarea dimineţii, pădurea părea de aramă, poleită de razele timide ale soarelui. Toamna târzie îşi îngrămădea norii negri şi mişcători deasupra muntelui.
Pe pământul amorţit cad miresme stinse si frunze vestejite. Vântul adie uşor prin livezi, împrăştiind arome dulci şi amărui. Se simte parfumul îmbietor al fructelor coapte.Copacii şi-au pierdut podoaba, iar frunzişul ruginiu este aşezat în tot codrul. Fiecare frunză îmi şopteşte fericire; bruma argintie a împodobit grădina, iar gâzele plăpânde amorţesc de frig.
Пояснення стосовно перекладу
Admin's note : This text is to be released on thursday the 22nd of November (if the requester logged in at least once starting from the day of the submission of the text. Otherwise the translation request is to be cancelled)
Відредаговано Francky5591 - 13 Листопада 2012 10:04