Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Португальська (Бразилія)-Латинська - amo a deus sobre todas as coisas

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: Португальська (Бразилія)АнглійськаДавньоєврейськаЛатинська

Заголовок
amo a deus sobre todas as coisas
Текст
Публікацію зроблено Kau
Мова оригіналу: Португальська (Бразилія)

amo a deus sobre todas as coisas

Заголовок
Deum amo magis quam omnes res.
Переклад
Латинська

Переклад зроблено stell
Мова, якою перекладати: Латинська

Deum amo magis quam omnes res.
Пояснення стосовно перекладу
-Deum: deus,i,m (dieu) accusatif singulier (COD de amo)
-amo: amo,as,are (aimer) 1° pers. singulier
-magis quam: (plus que) + accusatif (car deum accusatif)
-omnes res: (toutes choses) accusatif pluriel féminin
Затверджено Porfyhr - 11 Серпня 2007 15:04