Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Brasilianportugali-Latina - amo a deus sobre todas as coisas

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: BrasilianportugaliEnglantiHepreaLatina

Otsikko
amo a deus sobre todas as coisas
Teksti
Lähettäjä Kau
Alkuperäinen kieli: Brasilianportugali

amo a deus sobre todas as coisas

Otsikko
Deum amo magis quam omnes res.
Käännös
Latina

Kääntäjä stell
Kohdekieli: Latina

Deum amo magis quam omnes res.
Huomioita käännöksestä
-Deum: deus,i,m (dieu) accusatif singulier (COD de amo)
-amo: amo,as,are (aimer) 1° pers. singulier
-magis quam: (plus que) + accusatif (car deum accusatif)
-omnes res: (toutes choses) accusatif pluriel féminin
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Porfyhr - 11 Elokuu 2007 15:04