Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Французька-Англійська - fransızca bir oyun

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ФранцузькаАнглійськаТурецька

Категорія Лист / Email - Ігри

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
fransızca bir oyun
Текст
Публікацію зроблено ozgur34
Мова оригіналу: Французька

salut j'ai pensai que l'on pourai former une alliance alors si tu veux en faire partie tu n'as qu'a repondre oui ^^.
en plus on va vite pouvoir evoluer .
a+

Заголовок
fransızca bir oyun
Переклад
Англійська

Переклад зроблено Sah
Мова, якою перекладати: Англійська

Hello I've thought that we can make an alliance, so, if you want to be part of it, you just have to answer "yes" ^^.
moreover we will be able to develop quickly.
see you soon
Затверджено samanthalee - 11 Квітня 2007 00:39





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

10 Квітня 2007 14:51

Sah
Кількість повідомлень: 47
I'm the one who translated the text into english and this is actually the same translation with a few changes. Sorry if i'm writing here but i couldnt find a way to edit the text!!!!!!!

Hello I've thought that we can make an alliance, so, if you want to be part of it, you just have to answer "yes" ^^.
moreover we will be able to develop quickly.
see you soon

11 Квітня 2007 00:38

samanthalee
Кількість повідомлень: 235
I'm very happy to see someone taking this seriously. Thanks Sah, I have edited the text as you requested.