Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Китайська-Японська - å°ä¸èµ·,è«‹ä½ åŽŸè«’æˆ‘
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Заголовок
å°ä¸èµ·,è«‹ä½ åŽŸè«’æˆ‘
Текст
Публікацію зроблено
LCN616
Мова оригіналу: Китайська
å°ä¸èµ·,è«‹ä½ åŽŸè«’æˆ‘
Заголовок
ã”ã‚ã‚“ãªã•ã„。許ã—ã¦ãã ã•ã„。
Переклад
Японська
Переклад зроблено
IanMegill2
Мова, якою перекладати: Японська
ã”ã‚ã‚“ãªã•ã„。許ã—ã¦ãã ã•ã„。
Пояснення стосовно перекладу
Romanized:
Gomen nasai. Yurushite kudasai.
This is the way you would say it to an equal.
To a superior, you might say
ã”ã‚ã‚“ãªã•ã„。ãŠè¨±ã—ãã ã•ã„。
Romanized:
Gomen nasai. O-yurushi kudasai.
Затверджено
Polar Bear
- 17 Жовтня 2007 19:36