Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Оригінальний текст - Румунська - dragostea,prietenia, rup cele mai mari...
Поточний статус
Оригінальний текст
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Вільне написання
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
dragostea,prietenia, rup cele mai mari...
Тексти для перекладу
Публікацію зроблено
---TAZ---
Мова оригіналу: Румунська
dragostea, prietenia, rup cele mai mari distanţe din vieţile noastre.
Відредаговано
iepurica
- 9 Листопада 2007 14:24
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
9 Листопада 2007 14:21
Giota23
Кількість повідомлень: 3
dragostea prietenia rup cele mai mari distante din vietile noastre
erwtas,filia kovoun tis pio megales apostaseis twn zwwn mas...
9 Листопада 2007 14:25
iepurica
Кількість повідомлень: 2102
I don't understand the purpose of your translation here...
9 Листопада 2007 16:33
Giota23
Кількість повідомлень: 3
i didn't understand the thing with this site and the translations on it , so i just translate what i see
9 Листопада 2007 16:40
casper tavernello
Кількість повідомлень: 5057
Oh yes, it's very usual.
To translate, you must use the blue "Translate" button under the text.
Cheers.
9 Листопада 2007 17:47
iepurica
Кількість повідомлень: 2102
Yeah, casper, but this time there was absolutely no request for a Greek translation of the text...
9 Листопада 2007 18:04
casper tavernello
Кількість повідомлень: 5057
Wow, I didn't check that it was greek
erwtas - erootas... (thought it was just comments)
And I paid attention only on her SOS -
i didn't understand the thing with this site...
Aaaaaaand I was just trying to help her to do that the right way!
9 Листопада 2007 18:24
Giota23
Кількість повідомлень: 3
thanks a lot casper
9 Листопада 2007 18:33
casper tavernello
Кількість повідомлень: 5057
You are welcome (though iepurica have helped you much more than that).