主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•主页
•索译上传
•索译列单
•经手译文
•
收藏列单
•
•网页翻译
•搜索
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
原始文本 - 罗马尼亚语 - dragostea,prietenia, rup cele mai mari...
当前状态
原始文本
本文可用以下语言:
讨论区
灌水
本翻译"仅需意译"。
标题
dragostea,prietenia, rup cele mai mari...
需要翻译的文本
提交
---TAZ---
源语言: 罗马尼亚语
dragostea, prietenia, rup cele mai mari distanţe din vieţile noastre.
上一个编辑者是
iepurica
- 2007年 十一月 9日 14:24
最近发帖
作者
帖子
2007年 十一月 9日 14:21
Giota23
文章总计: 3
dragostea prietenia rup cele mai mari distante din vietile noastre
erwtas,filia kovoun tis pio megales apostaseis twn zwwn mas...
2007年 十一月 9日 14:25
iepurica
文章总计: 2102
I don't understand the purpose of your translation here...
2007年 十一月 9日 16:33
Giota23
文章总计: 3
i didn't understand the thing with this site and the translations on it , so i just translate what i see
2007年 十一月 9日 16:40
casper tavernello
文章总计: 5057
Oh yes, it's very usual.
To translate, you must use the blue "Translate" button under the text.
Cheers.
2007年 十一月 9日 17:47
iepurica
文章总计: 2102
Yeah, casper, but this time there was absolutely no request for a Greek translation of the text...
2007年 十一月 9日 18:04
casper tavernello
文章总计: 5057
Wow, I didn't check that it was greek
erwtas - erootas... (thought it was just comments)
And I paid attention only on her SOS -
i didn't understand the thing with this site...
Aaaaaaand I was just trying to help her to do that the right way!
2007年 十一月 9日 18:24
Giota23
文章总计: 3
thanks a lot casper
2007年 十一月 9日 18:33
casper tavernello
文章总计: 5057
You are welcome (though iepurica have helped you much more than that).