Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Норвезька-Французька - min mor heter wendy, min far heter jarl. Min...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Наука - Дім / Родина
Заголовок
min mor heter wendy, min far heter jarl. Min...
Текст
Публікацію зроблено
nxb
Мова оригіналу: Норвезька
min mor heter wendy, min far heter jarl. Min søster er forlovet og har en unge. Ungen heter kevin. halve familien min bor utenlands. Min familie er på en måte litt gal.
Заголовок
famille
Переклад
Французька
Переклад зроблено
olivierpion
Мова, якою перекладати: Французька
Ma mère s´appelle Wendy, mon père s´appelle Jarl.
Ma soeur est fiancée et à un fils. Il s´appelle Kevin. La moitié de ma famille habite à l´étranger. Ma famille est, d´une certaine facon, un peu spéciale.
Пояснення стосовно перекладу
"un peu spéciale" peut être remplacé par "un peu folle".
Затверджено
Francky5591
- 2 Грудня 2007 09:57