Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Norvegų-Prancūzų - min mor heter wendy, min far heter jarl. Min...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: NorvegųPrancūzų

Kategorija Sakinys - Namai / Šeima

Pavadinimas
min mor heter wendy, min far heter jarl. Min...
Tekstas
Pateikta nxb
Originalo kalba: Norvegų

min mor heter wendy, min far heter jarl. Min søster er forlovet og har en unge. Ungen heter kevin. halve familien min bor utenlands. Min familie er på en måte litt gal.

Pavadinimas
famille
Vertimas
Prancūzų

Išvertė olivierpion
Kalba, į kurią verčiama: Prancūzų

Ma mère s´appelle Wendy, mon père s´appelle Jarl.
Ma soeur est fiancée et à un fils. Il s´appelle Kevin. La moitié de ma famille habite à l´étranger. Ma famille est, d´une certaine facon, un peu spéciale.
Pastabos apie vertimą
"un peu spéciale" peut être remplacé par "un peu folle".
Validated by Francky5591 - 2 gruodis 2007 09:57