主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•主页
•索译上传
•索译列单
•经手译文
•
收藏列单
•
•网页翻译
•搜索
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻译 - 波兰语-巴西葡萄牙语 - Wpisz sÅ‚owo widoczne na obrazku powyżej
当前状态
翻译
本文可用以下语言:
本翻译"仅需意译"。
标题
Wpisz słowo widoczne na obrazku powyżej
正文
提交
fabriciomaceio
源语言: 波兰语
Wpisz słowo widoczne na obrazku powyżej
标题
Escreva uma palavra
翻译
巴西葡萄牙语
翻译
Angelus
目的语言: 巴西葡萄牙语
Escreva uma palavra visÃvel no quadro acima
由
thathavieira
认可或编辑 - 2008年 一月 10日 19:26
最近发帖
作者
帖子
2008年 一月 8日 11:44
thathavieira
文章总计: 2247
Hello! Can you give me a bridge in order to help me with the evaluation?
Thank you already!
CC:
bonta
dariajot
2008年 一月 8日 17:26
bonta
文章总计: 218
Please copy the word that you see in the picture higher.
Here you are
2008年 一月 8日 18:19
thathavieira
文章总计: 2247
Thank you very much Bonta!
2008年 一月 8日 18:22
thathavieira
文章总计: 2247
Anjo Ewok, a ponte tem uma palavra a mais
(please)
, não sei se é porque pode ser facultativa em polonês, mas pode dar uma olhada e,
se for preciso
, editá-la?
Obrigada!
2008年 一月 10日 18:58
thathavieira
文章总计: 2247
Hello again, is
please
required in this phrase? THere isn't one in the translation.
CC:
bonta
2008年 一月 10日 19:04
bonta
文章总计: 218
Well, you're right.
Would you put it without the word 'please'?
I just feel it's too much of an order without it, but please [^^] feel free to remove it.
2008年 一月 10日 19:18
thathavieira
文章总计: 2247
I asked because there isn't a
por favor
in the portuguese one. But if they have the same meaning... I think it's ok the way it is.
Thank you very much Bonta. I hope I can help you sometime if you want.
2008年 一月 10日 20:11
bonta
文章总计: 218
I won't hesitate to ask you
2008年 一月 16日 19:42
Angelus
文章总计: 1227
Xii Thatha estou "um pouco" atrasado aqui hehe
Geralmente o por favor em polonês é:
proszÄ™
ProszÄ™ wpisz
2008年 一月 16日 21:55
thathavieira
文章总计: 2247
Só um pouquinho...
Ok, se por favor é proszę, então tá tudo certinho.
2008年 一月 16日 22:14
Angelus
文章总计: 1227
hahaha legal