Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 德语-土耳其语 - gzde

当前状态翻译
本文可用以下语言: 德语土耳其语

讨论区 虚构文学 / 故事 - 日常生活

标题
gzde
正文
提交 gzde_eralp
源语言: 德语

Der König hatte ein böses Herz.Er ritt zu der Hatte,redete freundlich und bot den Eltern viel Gold für das Kind.Da dachte die Mutter,wenn er so viel Gold i den Taschen hat,wird mein Sohn nie Hunger leiden müssen.

标题
gzde
翻译
土耳其语

翻译 eLL1986
目的语言: 土耳其语

Kralın kötü bir kalbi vardı. Atını çocuğun evine doğru sürdü, ebeveynleriyle dostça konuştu ve onlara çocuk için çok miktarda altın teklif etti. Bu durumda anne de, çantasında bu kadar çok altın olduğuna göre, çocuğum asla açlık çekmek zorunda kalmayacak, diye düşündü.
FIGEN KIRCI认可或编辑 - 2008年 四月 23日 17:07