Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 德语-波斯尼亚语 - Hallo mein Liebling,

当前状态翻译
本文可用以下语言: 德语波斯尼亚语

标题
Hallo mein Liebling,
正文
提交 lazboy61
源语言: 德语

Hallo mein Liebling,
ich wollte mich nur bei dir entschuldigen. Es tut mir leid mein Schatz...du bist mir in diesem halben Jahr so wichtig geworden. Ehrlich, ich kann nicht mehr ohne dich...du bist die beste, die süßeste, die klügste und vor allem die wunderschönste Person auf der Welt...
Ich liebe dich wie keine andere jemals zuvor ;)
给这篇翻译加备注
bitte auf bosnisch übersetzen ist wichtig bittteeee

Edits done according to Minny's suggest./ pias 080826.

Original: "Hey mein Liebling,
ich wollt mich nur bei dir entschuldigen es tut mir leid mein schatz...du bist mir in diesem halben jahr so wichtig geworden glaubst du nicht ehrlich ich kann nicht merh ohne dich...du bist die besteee die süßesteee die klügsteee und vor alllllleeeem die wunderschösnteee person auf der welt...
Ich liebe dichh wie kein anderer jemals zuvor ein anderen;)"

标题
Cao ljubavi moja,
翻译
波斯尼亚语

翻译 Sofija_86
目的语言: 波斯尼亚语

Cao ljubavi moja,

Hocu da se izvinem tebi, mnogo mi je zao zlato moje... ti se mi postala toliko znacajna u ovo pola godine. Najiskrenije, ja nemogu vise bez tebe... Ti si najbolja, najsladja, najpametnija i iznad svega najlepsa osoba na ovom svetu… Volim te kao nijednu dosad ;)
给这篇翻译加备注
"u ovo pola godine" ili "u ovih 6 meseci"
lakil认可或编辑 - 2008年 十月 14日 23:25