Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 西班牙语-英语 - Tú eres muy estúpido, y la peor parte ...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 西班牙语英语

讨论区 想法

标题
Tú eres muy estúpido, y la peor parte ...
正文
提交 genovevis
源语言: 西班牙语

Tú eres muy estúpido, y la peor parte de eso es que me gustas. Pero tal vez pronto me perderás, así que cuídame y hazme sentir que soy la única.
给这篇翻译加备注
ingles americano

标题
You are such an idiot!
翻译
英语

翻译 lilian canale
目的语言: 英语

You are such an idiot! But unfortunately I like you. Perhaps you'll lose me soon, so take good care of me and make me feel I'm the one and only.
Francky5591认可或编辑 - 2008年 十一月 13日 13:29





最近发帖

作者
帖子

2008年 十一月 12日 11:30

italo07
文章总计: 1474
"(...)idiot!,(...)" hmmm that looks strange

2008年 十一月 12日 12:23

lilian canale
文章总计: 14972
Strange? Why?

2008年 十一月 12日 12:47

italo07
文章总计: 1474
I have never seen before that after '!' follows a ','

2008年 十一月 12日 12:49

lilian canale
文章总计: 14972
Oh...that's the problem! OK, I'll place a period, OK?

2008年 十一月 12日 13:32

italo07
文章总计: 1474
Better

2008年 十一月 12日 19:35

Jezecku
文章总计: 17
Alternative:

"You're such an idiot! And the worst of it all is I like you... But you might lose me soon, so take good care of me and make me feel like I'm the one and only."

Aude

2008年 十一月 13日 08:46

ancelot
文章总计: 1
You are such an idiot! And the worst part is that I like you. Perhaps you'll lose me soon, so take good care of me and make me feel I'm the one and only.

2008年 十一月 13日 11:43

xristi
文章总计: 217
I agree with the two previous messages