Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



10翻译 - 瑞典语-土耳其语 - FörlÃ¥t, jag vet vad jag lovade dig hemma. Tror...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 瑞典语土耳其语

标题
Förlåt, jag vet vad jag lovade dig hemma. Tror...
正文
提交 SandarneMarie
源语言: 瑞典语

Förlåt, jag vet vad jag lovade dig hemma. Tror vi missuppfattade varandra. Jag ville bara att D. skulle få hälsa på sina kompisar. Allt blev så fel. Ledsen för det, trodde att det var okej då du hälsat på dom i Söderhamn.
给这篇翻译加备注
Male name (D.) abbrev. /pias 081205.

标题
özür dilerim...
翻译
土耳其语

翻译 ebrucan
目的语言: 土耳其语

Özür dilerim, sana evde nelere söz verdiğimi biliyorum. Birbirimizi yanlış anladığımızı düşünüyorum. Ben sadece D.'den arkadaşlarına selam götürmesini istiyordum. Herşey o kadar kötü oldu ki. Bunun için üzgünüm, sende onları Soderhamn'da selamlamıştın bu yüzden sorun olmadığını düşünüyordum.
FIGEN KIRCI认可或编辑 - 2009年 三月 9日 22:45





最近发帖

作者
帖子

2008年 十二月 5日 07:41

gamine
文章总计: 4611
name abbrev...."David".

2008年 十二月 5日 09:13

pias
文章总计: 8113
Done, thank you Lene