Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



10Umseting - Svenskt-Turkiskt - Förlåt, jag vet vad jag lovade dig hemma. Tror...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: SvensktTurkiskt

Heiti
Förlåt, jag vet vad jag lovade dig hemma. Tror...
Tekstur
Framborið av SandarneMarie
Uppruna mál: Svenskt

Förlåt, jag vet vad jag lovade dig hemma. Tror vi missuppfattade varandra. Jag ville bara att D. skulle få hälsa på sina kompisar. Allt blev så fel. Ledsen för det, trodde att det var okej då du hälsat på dom i Söderhamn.
Viðmerking um umsetingina
Male name (D.) abbrev. /pias 081205.

Heiti
özür dilerim...
Umseting
Turkiskt

Umsett av ebrucan
Ynskt mál: Turkiskt

Özür dilerim, sana evde nelere söz verdiğimi biliyorum. Birbirimizi yanlış anladığımızı düşünüyorum. Ben sadece D.'den arkadaşlarına selam götürmesini istiyordum. Herşey o kadar kötü oldu ki. Bunun için üzgünüm, sende onları Soderhamn'da selamlamıştın bu yüzden sorun olmadığını düşünüyordum.
Góðkent av FIGEN KIRCI - 9 Mars 2009 22:45





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

5 Desember 2008 07:41

gamine
Tal av boðum: 4611
name abbrev...."David".

5 Desember 2008 09:13

pias
Tal av boðum: 8113
Done, thank you Lene