主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•主页
•索译上传
•索译列单
•经手译文
•
收藏列单
•
•网页翻译
•搜索
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻译 - 丹麦语-拉丁语 - den der spørger ...
当前状态
翻译
本文可用以下语言:
讨论区
诗歌
标题
den der spørger ...
正文
提交
Sjuk
源语言: 丹麦语
Den, der spørger, er kun dum én gang -
den, der ikke spørger, er dum hele livet.
给这篇翻译加备注
nogle der kan hjælpe med at oversætte ovenstående tekst til latin, syntes det er utrolig smukt.
标题
Qui rogat...
翻译
拉丁语
翻译
Aneta B.
目的语言: 拉丁语
Qui rogat, tantum semel stultus est-
qui non, stultus per totam vitam.
给这篇翻译加备注
Brigde given by gamine:
"The one who asks is stupid only once-
the one who doesn't ask is stupid the whole life
through."
由
Efylove
认可或编辑 - 2009年 六月 24日 08:11