Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Danois-Latin - den der spørger ...
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Poésie
Titre
den der spørger ...
Texte
Proposé par
Sjuk
Langue de départ: Danois
Den, der spørger, er kun dum én gang -
den, der ikke spørger, er dum hele livet.
Commentaires pour la traduction
nogle der kan hjælpe med at oversætte ovenstående tekst til latin, syntes det er utrolig smukt.
Titre
Qui rogat...
Traduction
Latin
Traduit par
Aneta B.
Langue d'arrivée: Latin
Qui rogat, tantum semel stultus est-
qui non, stultus per totam vitam.
Commentaires pour la traduction
Brigde given by gamine:
"The one who asks is stupid only once-
the one who doesn't ask is stupid the whole life
through."
Dernière édition ou validation par
Efylove
- 24 Juin 2009 08:11