主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•主页
•索译上传
•索译列单
•经手译文
•
收藏列单
•
•网页翻译
•搜索
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻译 - 荷兰语-塞尔维亚语 - Igor Djuric viel uitstekend in tegen Gaziantepspor
当前状态
翻译
本文可用以下语言:
讨论区
句子 - 体育
本翻译"仅需意译"。
标题
Igor Djuric viel uitstekend in tegen Gaziantepspor
正文
提交
ognjen
源语言: 荷兰语
Igor Djuric viel uitstekend in tegen Gaziantepspor
标题
ReÄenica
翻译
塞尔维亚语
翻译
saša
目的语言: 塞尔维亚语
Igor Äurić je bio odliÄana zamna na utakmici protiv Gaziantepspor-a.
由
maki_sindja
认可或编辑 - 2010年 四月 21日 13:51
最近发帖
作者
帖子
2010年 四月 2日 22:04
maki_sindja
文章总计: 1206
Zdravo saša,
Molim te prepravi glagol pošto se on ne podudara sa glagolom u holandskoj i engleskoj verziji. Čim to uradiš stavljamo prevod na glasanje.
Pozdrav
Marija
2010年 四月 10日 13:07
maki_sindja
文章总计: 1206
Saša, prevod i dalje nije dobar.
U originalu nije poenta samo da se on dobro pokazao na utakmici, već kako. On je menjao nekog od igraÄa. Ajde molim te ponovo prepravi tvoj tekst.
2010年 四月 10日 13:33
saša
文章总计: 18
Cao Marija!
Hvala ti jos jednom na sugestijama i pomoci naravno.Ako ne bude dobar ovaj prevod sada,onda neka ga neko drugi slobodno odradi,jer se ipak odavno ceka.
Pozdrav,
Saša
2010年 四月 10日 13:55
maki_sindja
文章总计: 1206
Meni sada deluje super.
ZapoÄela sam glasanje.
2010年 四月 10日 14:50
saša
文章总计: 18
Hvala :-)