Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Olandų-Serbų - Igor Djuric viel uitstekend in tegen Gaziantepspor

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: OlandųAnglųSerbų

Kategorija Sakinys - Sportas

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
Igor Djuric viel uitstekend in tegen Gaziantepspor
Tekstas
Pateikta ognjen
Originalo kalba: Olandų

Igor Djuric viel uitstekend in tegen Gaziantepspor

Pavadinimas
Rečenica
Vertimas
Serbų

Išvertė saÅ¡a
Kalba, į kurią verčiama: Serbų

Igor Đurić je bio odličana zamna na utakmici protiv Gaziantepspor-a.
Validated by maki_sindja - 21 balandis 2010 13:51





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

2 balandis 2010 22:04

maki_sindja
Žinučių kiekis: 1206
Zdravo saša,

Molim te prepravi glagol pošto se on ne podudara sa glagolom u holandskoj i engleskoj verziji. Čim to uradiš stavljamo prevod na glasanje.

Pozdrav
Marija

10 balandis 2010 13:07

maki_sindja
Žinučių kiekis: 1206
Saša, prevod i dalje nije dobar.

U originalu nije poenta samo da se on dobro pokazao na utakmici, već kako. On je menjao nekog od igrača. Ajde molim te ponovo prepravi tvoj tekst.

10 balandis 2010 13:33

saša
Žinučių kiekis: 18
Cao Marija!

Hvala ti jos jednom na sugestijama i pomoci naravno.Ako ne bude dobar ovaj prevod sada,onda neka ga neko drugi slobodno odradi,jer se ipak odavno ceka.

Pozdrav,
Saša

10 balandis 2010 13:55

maki_sindja
Žinučių kiekis: 1206
Meni sada deluje super.

Započela sam glasanje.

10 balandis 2010 14:50

saša
Žinučių kiekis: 18
Hvala :-)