主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•主页
•索译上传
•索译列单
•经手译文
•
收藏列单
•
•网页翻译
•搜索
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
原始文本 - 拉丁语 - dum fata sinunt vivite laeti
当前状态
原始文本
本文可用以下语言:
本翻译"仅需意译"。
标题
dum fata sinunt vivite laeti
需要翻译的文本
提交
xeyx5
源语言: 拉丁语
dum fata sinunt vivite laeti
2007年 五月 18日 09:06
最近发帖
作者
帖子
2007年 五月 23日 14:08
pirulito
文章总计: 1180
La frase podrÃa tener un dativo (dum
nos
fata sinunt) como el la famosa frase de Propercio:
Dum nos fata sinunt, oculos satiemus amore
Mientras la suerte
nos
lo permita, saciemos de amor nuestros ojos.
2007年 五月 24日 13:12
apple
文章总计: 972
The complement is not necessary.
2007年 五月 24日 14:47
pirulito
文章总计: 1180
Apple, ¿entendés español o no? ¿de qué complemento hablás?