Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - イタリア語-ポーランド語 - ciao picccola ciciotella ...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: イタリア語ポーランド語ブルガリア語

カテゴリ 口語体の

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
ciao picccola ciciotella ...
テキスト
Monia様が投稿しました
原稿の言語: イタリア語

ciao picccola ciciotella pattatina fai qual cosa con questo senza senso soriso e con questo stupido sguardo perche sulle foto fai schifo felico anno nuovo

タイトル
Cześć moja mała chrupeczko robisz ...
翻訳
ポーランド語

jozefina様が翻訳しました
翻訳の言語: ポーランド語

Cześć moja mała chrupeczko robisz te rzeczy bez żadnego sensu, uśmiechu i z tym głupim spojrzeniem. Na zdjęciach wyglądasz beznadziejnie. Szczęśliwego Nowego Roku.
最終承認・編集者 Edyta223 - 2008年 9月 23日 09:43





最新記事

投稿者
投稿1

2008年 9月 17日 23:24

Edyta223
投稿数: 787
Hi Witchy!
Can you help me and translate this text to English?
Tank you!

CC: Witchy

2008年 9月 18日 00:13

Francky5591
投稿数: 12396
Hello Edyta, Witchy didn't log since December 2007, we will ask ali84 and/or Xini, or Ricciodimare who were logged in more recently.


Please Xini, Ricciodimare or ali84, could you have a look and give a bridge to Edyta for evaluation?
Thanks a lot!

CC: Edyta223 ali84 Ricciodimare Xini

2008年 9月 18日 13:54

ali84
投稿数: 427
Better like this: ciao piccola cicciotella patatina, fai qualcosa per questo sorriso senza senso e per questo stupido sguardo perchè nelle foto fai schifo. felice anno nuovo.

hi tiny fatty cutie (lit. "potato chip", do something for this meaningless smile and this stupid look because you suck on pictures. happy new year.

CC: Edyta223

2008年 9月 22日 11:29

Edyta223
投稿数: 787
Than you ali84 !

2008年 9月 22日 11:36

Edyta223
投稿数: 787
Cześc Bonta!
Co myślisz o zdaniu: Dlaczego na zdjęciach robisz obrzydliwe rzeczy? Można to uznac?

CC: bonta

2008年 9月 22日 20:05

bonta
投稿数: 218
Czesc Edyta!

Moim zdaniem, znaczenie slow "you suck on pictures" nie jest to znaczenie ktore moze przyjsc do glowy...

To po prostu znaczy, "jestes beznadziejna na zdjeciach"

W tym sensie mozna znacznie latwiej zrozumiec caly tekst.

2008年 9月 23日 09:39

Edyta223
投稿数: 787
Dzięki Bonta