Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kiitaliano-Kipolishi - ciao picccola ciciotella ...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiitalianoKipolishiKibulgeri

Category Colloquial

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
ciao picccola ciciotella ...
Nakala
Tafsiri iliombwa na Monia
Lugha ya kimaumbile: Kiitaliano

ciao picccola ciciotella pattatina fai qual cosa con questo senza senso soriso e con questo stupido sguardo perche sulle foto fai schifo felico anno nuovo

Kichwa
Cześć moja mała chrupeczko robisz ...
Tafsiri
Kipolishi

Ilitafsiriwa na jozefina
Lugha inayolengwa: Kipolishi

Cześć moja mała chrupeczko robisz te rzeczy bez żadnego sensu, uśmiechu i z tym głupim spojrzeniem. Na zdjęciach wyglądasz beznadziejnie. Szczęśliwego Nowego Roku.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na Edyta223 - 23 Septemba 2008 09:43





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

17 Septemba 2008 23:24

Edyta223
Idadi ya ujumbe: 787
Hi Witchy!
Can you help me and translate this text to English?
Tank you!

CC: Witchy

18 Septemba 2008 00:13

Francky5591
Idadi ya ujumbe: 12396
Hello Edyta, Witchy didn't log since December 2007, we will ask ali84 and/or Xini, or Ricciodimare who were logged in more recently.


Please Xini, Ricciodimare or ali84, could you have a look and give a bridge to Edyta for evaluation?
Thanks a lot!

CC: Edyta223 ali84 Ricciodimare Xini

18 Septemba 2008 13:54

ali84
Idadi ya ujumbe: 427
Better like this: ciao piccola cicciotella patatina, fai qualcosa per questo sorriso senza senso e per questo stupido sguardo perchè nelle foto fai schifo. felice anno nuovo.

hi tiny fatty cutie (lit. "potato chip", do something for this meaningless smile and this stupid look because you suck on pictures. happy new year.

CC: Edyta223

22 Septemba 2008 11:29

Edyta223
Idadi ya ujumbe: 787
Than you ali84 !

22 Septemba 2008 11:36

Edyta223
Idadi ya ujumbe: 787
Cześc Bonta!
Co myślisz o zdaniu: Dlaczego na zdjęciach robisz obrzydliwe rzeczy? Można to uznac?

CC: bonta

22 Septemba 2008 20:05

bonta
Idadi ya ujumbe: 218
Czesc Edyta!

Moim zdaniem, znaczenie slow "you suck on pictures" nie jest to znaczenie ktore moze przyjsc do glowy...

To po prostu znaczy, "jestes beznadziejna na zdjeciach"

W tym sensie mozna znacznie latwiej zrozumiec caly tekst.

23 Septemba 2008 09:39

Edyta223
Idadi ya ujumbe: 787
Dzięki Bonta