Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - スペイン語-ブラジルのポルトガル語 - Yo también te quiero mi vida

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: トルコ語スペイン語セルビア語ブルガリア語英語 ブラジルのポルトガル語フランス語スウェーデン語マケドニア語

カテゴリ 手紙 / 電子メール

タイトル
Yo también te quiero mi vida
テキスト
bruninhabh様が投稿しました
原稿の言語: スペイン語 turkishmiss様が翻訳しました

Yo también te quiero mi vida
Te quiero mucho mi querida y te extraño mucho, hasta daría mi alma para estar a tu lado, eres todo para mí, mi corazón. besitos.

タイトル
Também amo você, vida minha
翻訳
ブラジルのポルトガル語

goncin様が翻訳しました
翻訳の言語: ブラジルのポルトガル語

Também amo você, vida minha.
Amo você muito, minha querida, e tenho muitas saudades de você, daria até minha alma para estar ao seu lado, você é tudo para mim, coração. Beijinhos.
翻訳についてのコメント
Traduzi "mi corazón" por "coração" apenas, porque chamar ao amado de "meu coração" é um pouco esquisito em português. ;)
最終承認・編集者 thathavieira - 2008年 2月 20日 01:10