Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



原稿 - フランス語 - À vaincre sans péril, on triomphe sans gloire

現状原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: フランス語ラテン語

カテゴリ

タイトル
À vaincre sans péril, on triomphe sans gloire
翻訳してほしいドキュメント
delamare様が投稿しました
原稿の言語: フランス語

À vaincre sans péril, on triomphe sans gloire
翻訳についてのコメント
("Le Cid", Corneille)
Francky5591が最後に編集しました - 2008年 7月 28日 12:06





最新記事

投稿者
投稿1

2008年 7月 28日 22:25

pirulito
投稿数: 1180
Maybe "Sine gloria vincit qui sine periculo vincit" would be a good option

Sine gloria vincitur qui sine periculo vincitur.


Cf. Sénèque, De Providentia III, 4 : Ignominiam iudicat gladiator cum inferiore componi et scit eum sine gloria uinci qui sine periculo uincitur.