Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - スペイン語-英語 - B.: Felicidades por tu matrimonio, deseo para...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: スペイン語英語

タイトル
B.: Felicidades por tu matrimonio, deseo para...
テキスト
buketnur様が投稿しました
原稿の言語: スペイン語

B.: Felicidades por tu matrimonio, deseo para ti y tu esposa toda la felicidad, salud y prósperidad. Allah los bendiga y proteja por toda la vida juntos y gocen de mucha paz.
C.
翻訳についてのコメント
names abbrev.<Lilian>

タイトル
B. : Congratulations on your wedding. I wish you ...
翻訳
英語

turkishmiss様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

B. : Congratulations on your wedding. I wish you and your wife all the happiness, health and prosperity. May God bless and protect you for your whole life together and may you enjoy a lot of peace.
C.
最終承認・編集者 lilian canale - 2008年 10月 18日 17:34





最新記事

投稿者
投稿1

2008年 10月 18日 15:41

lilian canale
投稿数: 14972
Hi Miss,

The last lines are also addressed to the couple, so you should use "you" instead of "they"

2008年 10月 18日 15:43

turkishmiss
投稿数: 2132
Thank you Lilian.