Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - トルコ語-ドイツ語 - Niye agliyorsun dediler,Sevdim dedim

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: トルコ語英語 スペイン語フランス語ドイツ語ブラジルのポルトガル語ポルトガル語

カテゴリ

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Niye agliyorsun dediler,Sevdim dedim
テキスト
tamaraulbra様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語

Niye agliyorsun dediler,Sevdim dedim,niye üzüliyorsun dediler,gönül verdim dedim,Elin kizi icin degermi dediler,degmedi dedim!

タイトル
Sie fragten: "Warum weinst du?",
翻訳
ドイツ語

beyaz-yildiz様が翻訳しました
翻訳の言語: ドイツ語

Sie fragten: "Warum weinst du?", ich sagte: "Ich habe geliebt". Sie fragten: "Warum bist du bedrückt?", ich sagte: "Ich habe mein Herz gegeben". Sie fragten: "War das fremde Mädchen der Mühe wert?", ich sagte: "Nein, war es nicht".
最終承認・編集者 iamfromaustria - 2009年 1月 25日 16:04